ESKİ MAHALLE

Yaşam ve sözcükler karşısında heyecan duyan bir yüreğin çarpışı Mahzun Doğan’ın dizeleri. Heyecan duyan, tepki gösteren, yaralanan, kanayan, özleyen bir yüreğin… Yaşamdaki şiddet karşısında karamsarlığa kapıldığı olsa da, bir serçeyle gözgöze gelmekte bile umudunu tazeleyen, ütopyasını yitirmeyen bir yüreğin…

 

1993’te yazılıp Ece Ayhan’a adanmış olan “Masal ve Tramvay”dan, 2007’de yazılan, Ahmet Muhip Dıranas’ın “Fahriye Ablası”na göz kırpan “Muâllâ”ya; ölümün öğreticiliğiyle anneleşen babaların serüvenine bir tanıklık olan “Temmuz Ayında Annem”den, savaşın yıkıcı izlerini, dünyada yıldızların en güzel gözüktüğü yer olan Mostar’da doğrudan gözlemlerken yazılan “Gökyüzü Bunca Güzelken”e dek; 36 şiir…

 

Kitap, yaklaşık yirmi beş yıl içinde yazılmış şiirlerden bir demet içeriyor… Bu anlamda şairin şiir serüvenini yansıtan bir antoloji de denebilir. Antoloji ama, yayımlanmış kitaplarından seçilmiş şiirler değil bunlar. Kitaptaki şiirlerin bazıları dergilerde çıkmış ve nice şiir okurunun belleğine kazınmış, antolojilere girmiş, Fransızca, İngilizce, Boşnakça ve başka dillere çevrilmiş ve yayımlanmış olsalar da, şairin kitapları arasında yer bulamamışlardı henüz.

 

Şimdi bir kitap bütünlüğünde, farklı yıllarda yazılmış olsalar da yan yana durmayı sevdikleri şiirlerle, kol kola girip okurun karşısındalar.

 

“Eski Mahalle”, M. Mahzun Doğan’ın altıncı şiir kitabı.

 

 

Eser Adı: ESKİ MAHALLE

Eser Alt Başlığı :

Yazar Adı : M. Mahzun DOĞAN

Çevirmen Adı :

Yayınevi : Medakitap Yayınları

Orijinal Adı :

Orijinal Dil: Türkçe

Dizi Adı: Genel Dizi – 9

Türü : ŞİİR

Katkıda Bulunanlar:

Cilt Bilgisi: Karton Kapak

 Kağıt Bilgisi: 70. g Avrupa Kitap Kağıdı

Basım Tarihi: Eylül 2016

Basım Bilgisi: 1. Baskı

Sayfa Sayısı: 80

Kitap Boyutları: 13,5 x 19,5 cm

Kitap Ağırlığı : 100 g

 

ISBN No: 978-605-66271-6-3

Barkod No: 9786056627163

 

Etiket Fiyatı: 15 TL

Çıkış Tarihi : 01.09.2016

medakitap08

YAZAR: medakitap

mm

Check Also

“TANRI VE KRAL İNDRA” ÜZERİNE BİR DENEME – SEDA ZENGİN

Yabancı, yabancı, gitme ve beni bırakma* paradesee jaana nai परदेसी जाना नै     . …

Bir cevap yazın

E-posta hesabınız yayımlanmayacak. Gerekli alanlar * ile işaretlenmişlerdir